Nowości
Ocena: 4.7/5 (24)

StarCraft 2 w całości po Polsku

Data publikacji : 15.01.2010

Na oficjalnej stronie Blizzarda ukazała się nieoczekiwana przez nikogo wiadomość, która może niektórych odrobinę zaszokować. StarCraft 2 zostanie wydany w Polsce w wersji całkowicie spolszczonej. Oznacza to, że w trakcie gry nie usłyszymy klimatycznych, obcojęzycznych dialogów. Na stronie czytamy:

(...) Wings of Liberty, zbliżająca się strategia czasu rzeczywistego zostanie całkowicie zlokalizowana na język Włoski i Polski. Uzupełni to listę oficjalnie wspomaganych języków w Europie w których skład do tej pory wchodziły języki: angielski, francuski, niemiecki, rosyjski i hiszpański. Wszystkie wersje planujemy wydać w 2010 roku.

(...)Zapewnimy włosko i polskojęzycznym graczom StarCrafta II wysokiej jakości obsługę w języku ojczystym. Dedykowane zespoły wsparcia technicznego oraz komunikacji ze społecznością zostaną utworzone w europejskich biurach Blizzard Entertainment. Zapewnią one wsparcie w grze, obsługę klienta również offline oraz zespoły komunikujące się z fanami. Założone zostaną również oficjalne serwisy, które będą regularnie aktualizowane.

Oficjalna polska strona StarCrafta 2 dostępna będzie pod adresem: www.starcraft2.com/pl.

Co myślicie o tej istotnej zapewne wiadomości? Czy aby na pewno chcemy słyszeć w oczekiwanym przez nas StarCrafcie np: Pazurę czy Kryszaka?

Cały tekst dostępny TUTAJ. Dziękujemy użytkownikowi o nicku Ch3rry za czujność.

AKTUALIZACJA: 9:30 - Właśnie zdjęto informację prasową ze strony Blizzarda. Zobaczymy kiedy ukaże się ponownie. Na szczęście jest kopia. No i na szczęście mamy google :)

UWAGAUprasza się osoby kopiujące w całości newsy z naszej witryny na swoje strony lub fora o wstawianie widocznych klikalnych linków, bezpośrednio do pobranego tekstu. W przypadku braku widocznego linku, skopiowanie tekstu uważa się za kradzież własności intelektualnej.
Dziękujemy: Administratorzy serwisu.

Autor: Robert "Xrasnolud" Rojek
Data publikacji : 15.01.2010
Data modyfikacji : 17.01.2010
Liczba wyświetleń tekstu: 19411
powrót
drukuj
pdf
poleć

Komentarz (129)

  • omg --> Co jest żałosnego w tym, że chcę grać w wersję angielską? Znam ten język na dobrym poziomie i uważam, że jest bardziej klimatyczny.
    ~dedal
    2010/01/17 20:01
  • ...dlatego promowanie go nazwiskami z okładek czasopism uważam za błędną strategię marketingową. Oczywiście mogę się mylić, a B. Szyc w roli Raynor'a sprawi, że grę kupi x więcej osób.

    Gdyby tłumaczenie miał robić sam Blizzard (choć wydaje mi się to mało prawdopodobne, bo to zadanie w sam raz dla zewnętrznego wykonawcy), wątpię aby mieli stawiać na niesprawdzonych i nieznanych w środowisku aktorów. Dlatego też całkiem prawdopodobne jest, że znowu usłyszymy Thralla, tym razem przebranego za Zeratula. I nie jest tak, że mała ilość aktorów tylko polski problem. Pograjcie sobie w produkcje np. Bioware, tam co rusz pojawiają się te same postacie, ale w innych rolach. Nie jestem z tego powodu zadowolony, ale tak wygląda rzeczywistość.
    ~Wezyr
    2010/01/17 20:06
  • google archiwizuje caly internet czy jak?
    ~oO
    2010/01/17 20:43
  • google jest wszędzie, i bardzo dobrze bo inaczej brakło by dowodów, że taka prasówka została wydana
    ~ElemenT
    2010/01/17 23:06
  • NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE!!!
    ~Duppon
    2010/01/18 00:10
  • Tak.
    ~Garn
    2010/01/18 03:28
  • Już widzę jak idą Marines....

    "Dawaj! Dawaj! Dawaj!" albo "Raz! Raz! Raz!" "Daj mi kogoś sprzątnąć!" Tak panie" :)))))

    Proponuję zróbcie list do Blizza ażeby gra była w ENG Napisy PL i Full PL do wyboru.
    ~Lord.DarthVader
    2010/01/18 09:28
  • I tak zrobią po swojemu ( Jeżeli LEM wyda SC2 można się spodziewać artykułu w kaszance po prostu nie widzę LEM-u jako poważnego wydawcy ( IMO ), zresztą CD-Pojekt bardzo dobrze spolonizował WC3. Choć z drugiej strony Activision nie wydał chyba gry gdzie nie można byłoby zmienić języka na angielski. A to, że SC2 będzie po polsku było oczywiste od początku: Blizzard chce trafić do jak najszerszej rzeszy ludzi...
    ~skol
    2010/01/18 10:17
  • całe szczęście, że posiadając teraz konto na nowym battle.net można ściągnąć klienta. ja co prawda nie próbowałem przy rejestracji podawać, że mam w3 eng. jakoś błędnie założyłem, że klucz może nie działać.

    ja osobiście nie wyobrażam sobie w ogóle grania w sc2 po polsku. to jest jakaś ultra-porażka. a do tych wszystkich co się podniecają spolszczeniem powiem: uczcie się języków. kiedyś nie było gier po polsku i jak ktoś chciał pograć to musiał po prostu się w angielski wgryźć. i to był zawsze dodatkowy edukacyjny aspekt grania. sam na swoim przykładzie mogę powiedzieć, że masterowałem z angielskiego tylko dzięki grom :) (do dziś znam prawie całe diablo1 na pamięć :D)

    a teraz jaka jest tendencja? tłumaczmy wszystko debilom na ich języki, i jeszcze podajmy im od razu poradnik z opisem jak przejść grę. narysujmy im mapki, zaznaczmy po kolei gdzie mają iść. jasne, po co w ogóle myśleć?

    a do adminów portalu mam propozycję. zróbmy sondę kto woli wersję ang, a kto pol :)
    ~Yaerius
    2010/01/18 13:38
  • @Yaerius
    Nie popadaj w skrajność, nie każdy, kto chce grać po Polsku jest debilem.
    A to że gry są coraz łatwiejsze to już inna sprawa.
    ~Ch3rry
    2010/01/18 14:26
  • Przeważnie gry z dubbingiem polskich aktorów tracą na klimacie kampanii. Grałem w Warcraft 3 PL i ENG i głosy są znacznie lepiej podkladane w ENG.
    ~Allbanos
    2010/01/18 14:42
  • Taaak, gdyby nie to że że w Warcrafcie 3 w wersji ENG Medivh aktorzy mówili
    cicho
    niewyraźnie
    na wydechu
    jakby byli na kacu jakimś...
    w wersji PL bardziej się wczuwali...
    ze Starcraftem 2 też tak może być i co wtedy? :)
    ~Garn
    2010/01/18 16:21
  • I nic, kupię Eng i tak, a dlaczego? patrz komentarz Yaerius & Tempy
    ~Krogulec00
    2010/01/18 16:27
  • powtorze jeszcze raz bo niektorzy to nie rozumieja co sie do nich mowi!!!

    Ja nie mam nic do polskiej wersji tylko chodzi o to zeby to bylo opcjonalnie a nie tak ze jest tylko ver PL a nie moge zagrac sobie w "orginal". Mam sie podniecac ze blizz zauwazyl Polske a zarazem mnie ukarano za to? Jak bedzie wybor to wszyscy beda zadowoleni (i tak byloby najlepiej) ale jak bedzie tylko PL to wtedy zaspokojeni beda ludzie ktorzy nie znaja anglika a reszta osob bedzie musial sobie gre sprowadzac (a milej by bylo gdybym mogl jak zawsze kupic sobie gre w Polsce i to w "orginale").

    Oczywiscie jesli bedzie dalo sie z klienta sciagnac ver EN to spoko i juz nie marudze.
    Rozumiecie juz? Bo nie wiem kto tu jest egoistom ci co chca miec wybor czy ci co chca by gra byla koniecznie w PL majac w dupie pozostalych fanow gry.

    PS. "orginalna" w sensie jezyk a nie przeciwienstwo pirackiej wersji
    ~tempy
    2010/01/18 18:14
  • W grach Blizzarda nie ma możliwości wybrania wersji, dlatego że można dowolną wersję językową można ściągnąć. O to możesz być spokojny :)

    Do Ciebie tempy nic nie mam przecież.
    ~Garn
    2010/01/18 18:28
  • Zamiast angielskiego "Go, go, go!" powinno być polskie "Myk, Myk, Myk!"
    ~arfdsf
    2010/01/18 18:59
  • to porabane ja warcrafta3 po polsku zniesc nie moge jak u abominationa zamiast "ughr?' jest "ghur?" ja kupuje z innej strony i MA BYC PO POLSKU
    ~mamdoscblizzarda
    2010/01/18 22:33
  • tempy - brak polskiej wersji językowej oznacza po prostu mniejszy wybór wersji językowych spośród dostępnych na rynku. Za to jej ukazanie się w naszym kraju nawet w wersji "wyłącznej" takiego wyboru nie ogranicza, tylko wręcz odwrotnie, poszerza go. Po pierwsze nic nie stoi na przeszkodzie, by grę kupić w Internecie w dowolnej dostępnej wersji językowej. Po drugie klucze gier Blizzard i tak działają na dowolnej wersji językowej, więc po kupnie jednej, możesz sobie ściągnąć inną i nadal cieszyć się z gry na BN. Co prawda, to może się zmienić wraz z pojawieniem się BN2.0, jednak na razie nic na to nie wskazuje. A nawet gdyby doszło do takiej przykrej sytuacji, to zawsze pozostaje pierwsze rozwiązanie - każdy kupuje taką wersję, jaką chce. Jeszcze nikt nie wprowadził w naszym kraju zakazu importu produktów obcojęzycznych.
    ~Wezyr
    2010/01/19 00:26
  • A dlaczego nie zrobili tak jak przy falloucie 3 ? Do wyboru pelna wersja polska, pelna wersja angielska oraz wersja kinowa z polskimi napisami ?? Wiem ze jest 21 wiek i teraz kazda prawie gra jest polonizowana szczegolnie przy wielkich produkcjach, ale mysle ze przy sc2 robiac tylko polska wersje traca na tym. Nie gralem w warcrafta 2 ale napewno nie gralo sie w niego tyle co w sc i jak warcraft 3 zostal spolszczony(gdzie dubbing byl bardzo dobry moim zdaniem) to nie przeszkadzalo. A jezeli gra sie w gre 12 lat pamietajac all dzwieki jednostek itp. to sobie nie wyobrazam zeby nagle one zaczely mowic po polsku. Czy tj ostateczna decyzja ?
    ~PielucH78
    2010/01/19 09:37
  • Brawo dla Tempego:P

    święte słowa

    a co do tego patriotyzmu

    chcesz go? to nie głosuj na rząd który zsprzedaje kraj, a nie burz się że ktoś woli słuchać głosów ang zamiast pl.

    Polacy czasem umieją podłożyć dobrze dubbing, np w takim Gothicku to jest rewelacja, nie wyobrażam sobie gothicka innego niż pl ale nie kórfa starcraft!

    Odchodząc od tematu stara, niedługo ma wyjść taka gierka "bad company 2" ponoć w całości pl wersja ma być. W grze tej w świetny sposób odwzorowali dźwięki (w tym krzyki żołnierzy) ja sie zastanawiam jak polski dystrybutor zamierza to odwzorować w wersji pl-to dopiero będzie klapa.
    ~ajak
    2010/01/19 15:41
  • Dajcie spokój. Ja również nie wyobrażam sobie pierwszego StarCrafta po polsku, ale StarCraft 2 nawet po angielsku to już nie ten klimat co StarCraft 1, dlatego polski dubbing mi raczej nie przeszkodzi.
    ~MoDe
    2010/01/19 16:45
  • Klapa będzie z tym polskim StarCraftem 2 , najlepiej by było jak by zrobili tak że podczas filmów były by polskie napisy tylko a tak cała gra ANGIELSKA powinna być . Polskie tłumaczenia są do bani znając tych co będą tłumaczyć , trzeba coś zrobić może jakąś petycje napisać do nich .
    ~Gandalf_White
    2010/01/19 17:06
  • Tempy a dlaczego masz książki w jezyku polskim itp jak chcesz sobie poczytac w angielskim ? A do wiekszości ludzi chyba sobie niezdajecie sprawy jak fajną żeczą był by polski support, a nie słuchanie jak ktoś ci bełkota po angielsku i do tego slangiem.
    A spolszczenie w3 moim zdaniem było bardzo dobre.
    ~yoyoyo
    2010/01/19 18:02
  • Doskonała wiadomość!!
    Lubię grać w spolszczone gry. A wierze że CDP stanie na wysokości zadania i dostaniemy profesjonalnie spolszczoną grę. Do tego suport w ojczystym języku... kapitalnie!
    Pozdrawiam
    ~Broth
    2010/01/19 19:43
  • Wszyscy mówimy o tym.
    Ponieważ, blizzarda gry... Wyboru języka, nie mają. Opcja ta powinna być sporu rozwiązaniem.
    ~kuc
    2010/01/19 20:30
  • yoyoyo --> Widać, że nawet mając do dyspozycji książki po polsku i tak ich nie czytasz. Ucz się ortografii i sprawdź znaczenie słowa "support"
    ~dedal
    2010/01/19 22:42
  • http://forums.battle.net/thread.html?topicId=22739813925&pageNo=1&sid=3000#0 -> tak więc jednak SC2 będzie po polsku! Ja osobiście nie mam nic przeciw spolszczeniu jeżeli będzie tak dobre jak w WC3, choć wolałbym grę po angielsku + ew. napisy.
    ~badmad
    2010/01/20 12:32
  • Jeśli juz teraz ktoś wie, że będzie grał na BN, to niech kupi sobie angielską wersję gry i nie psioczy, bo jemu ta wiadomość akurat nie robi żadnej różnicy. Osobiście polecam najpierw zaliczyć kampanie po polsku a potem można zawsze spróbować po angielsku (jeśli okazałoby się że polonizacja gryzie kogoś w uszy - tylko że nie znając oryginału będzie się miało zupełnie inne podejście do polonizacji).
    ~cyb3k
    2010/02/02 19:17
  • To jest naprawde wspaniała wiadomość dla fanów gier Blizzarda i duże wyróznienie dla polskiego rynku! ukłon dla klientów a nie tylko wąskiej grupki która chcialaby aby polski rynek był traktowany jak rynek trzciego świata gdzie nic nie jest lokalizowane, jeśli likalizacja wyjdzie na poziomie Warcrafta III to naprawde wielki szacun dla Blizzarda...gralem w wersje angielską i polską i mówie z pełnym przekonaniem ze polska wersja jest lepsza od oryginału..a tym wszytskim miłośnikom gier bez dubbingu polecam obejrzenie Shreka w wersji angielskiej...sorry ale chyba trzeba byc głuchym zeby nie zobaczyc rożnicy..polski Shrek w porownaniu do angielskiego to majstersztyk!
    ~jarema
    2010/02/12 00:38


Archiwum nowości